Onderschat worden op de basisschool vanwege migratieachtergrond

Onderschat worden op de basisschool vanwege migratieachtergrond

Foto: Wikicommons, G.Lanting

Veel kinderen met een migratieachtergrond worden onderschat in het onderwijs. Deze kinderen krijgen daardoor een te laag schooladvies waardoor zij of langer moeten doorstuderen, of zich naar deze lage verwachtingen gaan gedragen.  

Omar Sirre is de oprichter van Saeda en werkt daar als jeugdprofessional. Bij Saeda komt hij veel in aanraking met kinderen die op de basisschool worden onderschat. “Meestal komen die gezinnen in beeld via de school of via Veilig Thuis. Die migrantengezinnen helpen wij vervolgens door mensen in te zetten met dezelfde culturele achtergrond. Zodat zij bekend zijn met de taal en de culturele achtergrond van het hulp vragende gezin.”  

Saeda werkt met de scholen samen, maar niet op de scholen. Wel laten zij weten wat hun ervaringen zijn zodat de school daarmee door kan. “Ik ken wel veel mensen die onderschat werden en daardoor naar speciaal onderwijs moesten. Toch hebben die nog een HBO en een Universitaire opleiding weten af te ronden.” Deze mensen werden op de basisschool onderschat vanwege hun migratieachtergrond, ze kwamen niet mee in het Nederlandse schoolsysteem.  

In het Nederlandse schoolsysteem word je als kind in groep 1 en 2  bijvoorbeeld getoetst op het stoppen van blokken met bepaalde vormen in de juiste bak. “Kinderen met een migratieachtergrond hebben een andere opvoeding gehad en kennen dit spelletje misschien wel niet. Het kan voorkomen dat zij deze ‘test’ dus niet halen, maar dat betekent niet per definitie dat zij niet op het juiste niveau zitten. Puur door het Nederlandse schoolsysteem worden zij dus te laag ingeschat”, vertelt Merlijn Karssen, wetenschappelijk directeur bij het Kohnstamm Instituut. 

Hoe dit kan worden opgelost is volgens Sirre heel eenvoudig. “Geef die kinderen genoeg tijd. Kinderen die niet zijn opgegroeid met het Nederlandse schoolsysteem hebben meer tijd nodig om te wennen aan hoe het op school werkt. Misschien hebben ze nog moeite met de taal, omdat er thuis een andere taal wordt gesproken”, zegt Sirre,”Het is belangrijk dat dit probleem wordt erkend en dat deze kinderen genoeg tijd krijgen om hun draai te vinden.” 

Over de auteur

Max van den Bogaert

Ik ben Max en ik ben 20 jaar (hij/hem). Ik woon in Utrecht en ik studeer uiteraard Journalistiek. Ik heb veel plezier in het maken van producties voor de SvJ-media website. Naast dat ik redacteur ben bij SvJ-media werk ik ook als LSM operator bij Argus. Ook werk ik bij NOS-sport als streamregisseur. Ik probeer tijdens mijn studie hier zo veel mogelijk ervaring op te doen en ben vooral aan het genieten.